Eilen törmäsin sattumalta nettiä selatessani minulle uuteen, mutta ilmeisesti nyt ainakin jo vuoden verran olemassa olleeeseen konekääntäjään nimeltään iTranslate4.eu (suomi-englanti käännökset osoitteessa http://itranslate4.fi/ ). iTranslate4.eu on eurooppalaisten käännösyhtiöiden yhteistyössä syntynyt ilmainen internetpalvelu. Suomesta mukana projektissa on Sunda Systems Oy Käännöspalvelu tukee kaikkia EU:n virallisia kieliä ja muita maailman yleisimpiä kieliä. Palvelu käyttää markkinoiden parhaimpia kääntimiä. iTranslete4-palvelussa on yhteensä 65 kieliparia ja nerokkaana järjestelmänä se osaa myös yhdistellä kääntimiä välikielien avulla, jos kielipareja ei löydy. Ilmaiseksi rekisteröityneet käyttäjät saavat palvelusta myös lisähyötyjä ja palvelun kautta voi pyytää myös maksullista ihmisten tekemään käännöstä, mikäli koneellinen käännös ei riitä.
Tässä vielä verrokkina näiden kahden eri kääntäjäpalvelun käännökset tästä blogista napatusta tekstinpätkästä:
Palvelu käyttää markkinoiden parhaimpia kääntimiä. iTranslete4-palvelussa on yhteensä 65 kieliparia ja nerokkaana järjestelmänä se osaa myös yhdistellä kääntimiä välikielien avulla, jos kielipareja ei löydy. Ilmaiseksi rekisteröityneet käyttäjät saavat palvelusta myös lisähyötyjä ja palvelun kautta voi pyytää myös maksullista ihmisten tekemään käännöstä, mikäli koneellinen käännös ei riitä.
The service used to market the best translator. iTranslete4, there are a total of 65 language pairs, and a brilliant system, it can also be combined with the translator between languages, if language pairs can not be found. Free for registered users will receive additional benefits for the service and the service may be requested to charge people to do the translation, if the machine translation is not enough.
iTranslte4.eu:
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti